yes, therapy helps!
55 الأمثال والتعبيرات في اللاتينية

55 الأمثال والتعبيرات في اللاتينية

أبريل 1, 2024

الأمثال اللاتينية كانت دائما معروفة ومدروسة من قبل العديد من الناس ، مثقفة من اللغة القديمة للإمبراطورية الرومانية.

في الواقع ، في العديد من أنظمة التعليم في العالم ، يتم قبول هذا النوع من التعليم ومحاولة لجعل شباب اليوم على بينة من حكمة تلك الأيام ، التي من المؤكد أن مصدرها مثير للاهتمام ، وفي كثير من الحالات يضيع بسبب ، من بين أمور أخرى ، للتكنولوجيات الجديدة والتأثير الأكبر للغات المعاصرة الأخرى.

أشهر الأمثال اللاتينية

اليوم لدينا هنا قائمة الأمثال اللاتينية الأكثر شهرة (هذا ليس كل شيء) ويمكننا أن نرى ترجمتها ومعنىها. لقد قمنا أيضًا بتضمين بعض الأقوال والتعبيرات باللغة اللاتينية التي قد يكون لها معنى استمر حتى يومنا هذا.


1. Alea iacta est

  • الترجمة: الحظ يلقي .

يقال عندما يقوم شخص ما بشيء وليس متأكدا بنسبة مئة بالمئة من النتيجة التي ستحصل عليها. يلقي الحظ ، يمكننا الانتظار فقط.

2. ألما ماتر

  • الترجمة: الأم الغذائية .

يتم استخدامه لتعيين شخص هو المهندس أو المروج للمشروع.

3. الحب omnia vincit

  • الترجمة: E يحب كل شيء يفوز .

ويقال هذا عندما يتم عبور المحن في الحب ، ولكن من المتوقع أن الحب سيكون قادرا على التغلب على أي عقبة.

4. بياتوس غير شرعية

  • الترجمة: هناء ذلك الوقت .

يتم استخدامه لاستذكار الماضي ، مما يدل على الحنين إلى الماضي.


5. كارب ديم

  • الترجمة: A استخدم اللحظة .

يتم استخدامه للتأكيد على ضرورة عيش الحياة إلى أقصى حد.

6. Esse est deus

  • الترجمة: S إيه هو الله .

7. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus

  • الترجمة: دعونا نستمتع بذلك ، بينما نحن لا نزال صغارًا .

العبارة تقول كل شيء ، للاستمتاع وعدم التردد لثانية واحدة من كم هي جميلة الحياة

8. Habemus papam

  • الترجمة: تي لدينا بابا .

عندما يتم انتخاب بابا جديد في روما ، وقد تم انتخابه بالفعل من قبل حزب الفاتيكان (الدخان الأسود والدخان الأبيض).

9. هاي ونونش

  • الترجمة: هنا و الان .

إنها تشير إلى اللحظة الحالية ، اللحظة التي أمامنا.


10. في البيس

  • الترجمة: فراغ.

عندما يذهب ممثل فارغ في منتصف المرحلة ، على سبيل المثال.

11. في التطرف

  • الترجمة: في اللحظات الأخيرة .

عندما تفعل شيئًا في اللحظة الأخيرة ، مثل تقديم وظيفة من الجامعة.

12. في الموقع

الترجمة: على الموقع .

وعادة ما يستخدم بالطريقة التالية: "تم اكتشاف اللص في الموقع ، في مكان السرقة".

13. ايبسو الواقع

الترجمة: لنفس الحقيقة تلقائيا .

الثانية ، دون تأخير.

14. عودي وعمو

  • الترجمة: O أعطى والحب .

علاقة الحب والكراهية ، لذلك المعتاد في العديد من الأزواج العاطفية.

15. زائد فائقة

  • الترجمة: وراء.

العبارة المستخدمة من قبل القطاع اليميني في إسبانيا.

16. مقايضة

  • الترجمة: شيء واحد للآخر.

يتم استخدامه لتحديد تبادل الحسنات المتفق عليها بين شخصين.

17. سمبر فيديليس

  • الترجمة: دائما المؤمنين.

كن أمينًا عبارة مهمة جدا للإشارة إلى الشرف والولاء بين الأفراد.

18. Tempus fugit

الترجمة: الوقت يهرب .

نحن نحصل على العمر وليس لدينا طريقة لالتقاط الوقت.

19. Veni ، vidi ، vici

  • الترجمة: وصلت ، ورأيت ، فزت .

قال الإمبراطور الروماني يوليوس قيصر. يتم استخدامه للتعبير عن فرح عندما نحقق إنجازًا دون بذل الكثير من الجهد والملاءة.

20. إعلان ما لا نهاية

  • الترجمة: إلى ما لا نهاية .

العبارة التي يتم استخدامها لتعيين ذلك الشيء يميل نحو اللانهاية ، بحيث لا يكون له نهاية معروفة.

21. من parvis grandis acervus erit

  • الترجمة: الأشياء الصغيرة تتغذى من الأشياء الكبيرة .

تعبير لملاحظة أن الجهد المستمر يؤتي ثماره.

22. نون aut nunquam

  • الترجمة: الان او ابدا.

يتم استخدام هذه العبارة عندما نريد أن نقول أن الوقت قد حان الآن.

23. الدقة غير verba

  • الترجمة: حقائق وليس كلمات .

عندما نريد أن نحذر من أن الأفعال أكثر أهمية من الكلمات.

24. يموت جيب

  • الترجمة: إلى أجل غير مسمى. لا يوجد تاريخ متفق عليه .

يستخدم للإشارة إلى أن شيئًا ما (مشروعًا أو حدثًا) ليس له تاريخ محدد ، أو أنه يمكن تمديده إلى أجل غير مسمى في الوقت المناسب.

25. رجل سانا في سانو كوربوري

  • الترجمة: العقل السليم في الجسم السليم .

المعرفة التي تأتي إلينا من الرومان القدماء: إذا كنا في صحة بدنية كاملة ، سنكون في صحة نفسية كاملة.

26. غلوريا في excelsis Deo

  • الترجمة: المجد لله في الاعالي .

عبارة لسبح الله.

27. De gustibus et colon bus non est disputandum

  • الترجمة: على الأذواق والألوان لا يوجد خلاف .

في أيامنا هذه ، تحول هذا التعبير اللاتيني في التعبير التالي: "حول الأذواق لا يوجد شيء مكتوب".

28. Errare Humanum est

  • الترجمة: أن يخطئ هو الإنسان .

29. Casus belli

  • الترجمة: سبب الحرب .

يتم استخدامه للإشارة إلى الحدث الذي يؤدي إلى نشوب حرب.

30. Ars longa، vita brevis

  • الترجمة: الفن طويل ، الحياة القصيرة .

العبارة التي نطقها أبقراط (460-357 قبل الميلاد) ، اعتبرت والد الطب.

31. الهذيان ارتجاف

  • الترجمة: الهذيان والارتعاش .

الهذيان tremens هو مرض عقلي يعاني من بعض الناس المدمنين على الكحول.

32 - مخصص

  • الترجمة: لغرض معين صراحة.

33. هوم هوم

  • الترجمة: ضد الرجل .

المغالطة الجدلية التي تشير إلى الشخص ، وليس لرأيه حول قضية يجري مناقشتها.

نأمل أن تكونوا قد أحببت هذه القائمة من التعبيرات والعبارات اللاتينية ، على الرغم من أنها كبيرة ليست كاملة ، إذا كنت تبحث في جوجل يمكنك العثور على الأمثال الأخرى الشهيرة جدا ولكن أيضا مثيرة جدا للاهتمام.

34. هايك رودوس ، يقفز

  • الترجمة: هنا هو رودس ، والقفز هنا!

يتم استخدامه لفرض شخص ما لإثبات شيء ما نظريًا يمكن التحقق منه بسهولة.

35. Abusus غير يلقي usum

  • الترجمة: إساءة الاستخدام لا تبطل الاستخدام .

إنه يعمل على التعبير عن أنه بالرغم من إساءة استخدام شيء ما ، فإن هذا لا يعني أنه لا يمكن أن يكون مفيدًا أو جيدًا بمعنى آخر أو عندما يتم استخدامه بشكل صحيح.

36. Ut desint vires، tamen est laudanda voluntas

  • الترجمة: رغم أن السلطة غائبة ، فإن إرادته تستحق الثناء.

عبارة تتناقض مع القوة والإرادة وراء مشروع.

37. الغابات ثروة adiuvat

  • الترجمة: ثروة يبتسم إلى الشجعان.

يتطلب خلق حالات من الفرص الشجاعة ولكن الحظ.

38. Faber est suae quisque fortunae

  • الترجمة: كل رجل هو حرفي مستقبله.

المثل الذي يتحدث عن فكرة المستقبل التي بناها بنفسه.

39. Malum quidem nullum esse sine aliquo bonus

  • الترجمة: لا يوجد شر بدون شيء جيد.

هذا المثل في اللاتينية يذكرنا بالفكرة القديمة للين ويانغ.

40. إذا كان عمري ، الحب

  • الترجمة: إذا كنت تريد الحب ، الحب.

يمكن تفسيره على أنه عينة صغيرة من الفلسفة الإنسانية.

41. حلوة bellum غير حاذق

الترجمة: الحرب حلوة لأولئك الذين لم يعيشوا ذلك.

يتغير مفهوم حالات العنف هذه بشكل جذري عندما تواجهها بنفسك.

42. Etiam Capillus unus habet umbram

  • الترجمة: حتى شعر واحد له الظل.

أصغر جوانب الحياة لها جانب سلبي.

43. Ubi concordia، ibi victoria

  • الترجمة: حيث يوجد وحدة هناك انتصار.

دفاع عن العمل الجماعي.

44. دوم viviumus ، vivamus

  • الترجمة: عندما نعيش ، دعونا نعيش.

هذا المثل في اللاتينية له طابع حيوي ملحوظ.

45. Extinctus ambitur idem

الترجمة: سيتم حب الرجل الذي يكره بعد وفاته.

تناقض واضح حول كيف نفهم الناس.

46. Dum excusare credis، accuses

  • الترجمة: عندما تعتقد أنك تبتسم لنفسك ، فإنك تتهم نفسك.

مثل بارع عن الشعور بالذنب.

47. Fluctuat nec mergitur

  • ترجمة: إنها تهتز من الأمواج ولكن لا تغرق.

مثل عن المرونة.

48. Forsan miseros meliora sequentur

  • الترجمة: بالنسبة لأولئك الذين يعيشون في بؤس ، ربما تحدث أشياء أفضل .

عبارة تتحدث عن الأمل.

49. مانوس مانوم لافات

  • الترجمة: يد واحدة يغسل من ناحية أخرى.

عبارة تتحدث عن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في الظل.

50. Vires acquirit eundo

  • الترجمة: اكتساب القوة كما تذهب.

يزيد التصوير من قوة البيئة.

51. Amicitiae nostrae memoriam rough sempiternam fore

  • الترجمة: آمل أن تكون ذكريات صداقتنا أبدية.

عبارة عن العلاقات العاطفية.

52. Amare et sapere vix deo conceditur

  • الترجمة: حتى الآلهة لديهم مشكلة في المحبة والمعرفة في نفس الوقت.

انعكاس على الطبيعة اللاعقلانية للحب.

53. Ad praesens ova crash pullis sunt meliora

  • الترجمة: بيض اليوم أفضل من دجاج الغد.

من الضروري أن تلبي الاحتياجات الأكثر إلحاحًا أولاً.

54. Vitam regit ثروة ، غير sapientia

  • الترجمة: الحظ ، وليس الحكمة ، يحكم الأرواح.

واحدة من الأمثال في اللاتينية التي تؤكد على أهمية الحظ.

55. Vitanda est improba siren apathy

  • الترجمة: يجب أن نتجنب هذا الإغراء ، الكسل.

هذه العبارة تدعو للعيش بطريقة استباقية.


حكم وامثال | أجمل ما قاله الحكماء عن الحياة...!! (أبريل 2024).


مقالات ذات صلة